Babysitting

「兩種血液混在一起的人特別頑皮。」這一對中國西班牙混血女孩的婆婆如是說。她們一個十一歲,一個七歲。

歐洲的孩子放暑假,有些父母,為了在一年裏爭取些時間過二人世界,會願意花錢讓人看顧孩子,或把孩子帶回祖父母家。孩子坐飛機來到巴黎,朋友叫我找一天半天當個baby sitter。

第一次見面。大的孩子來開門,在走廊上甜甜笑着酒渦相迎,小的在飯廳低頭認真吃飯,抬起頭來打招呼,伸手摟住我親一親,又自顧埋頭吃。

飯後她們回房間,屋子顯得很安靜,走進房裏查看,原來二人躺在牀上看卡通片。看不了多久,姐姐還目不轉睛,妹妹卻開始在牀上翻筋斗,及肩長髮濕了又乾,亂亂的披在額前,像野孩子多於女孩子。

帶她們去看電影,姐姐要爆谷,妹妹要薯片,兩張嘴巴在戲院裏一路吃不停。回家後,晚飯竟能乖乖地自己拿刀叉吃,然後吃甜品,晚上十一時前雙雙上牀睡覺,第二天醒來繼續玩。回想小時候,父母對我們嚴格多了,但那時大概也沒像她們那麼自律。

她們懂四種語言,跟媽媽說法文,跟爸爸說卡塔蘭語,在學校用西班牙語,會說一點點英文。跟她們相處,不一定需要言語溝通,她們有時說我不懂的話,但喜歡什麼不喜歡什麼,看她們小臉上誇張的表情就知道,鬼靈精得很,各有自己的性格。

無法印證混血兒是否特別頑皮,但西班牙人熱情倒是真的,連孩子也一樣。歐洲人相信,小孩這段時間懂得快樂、培養自己的性格才最重要,管它什麼起跑線。

20140709pympcolumn

 

明報副刊專欄/時代版/高樓斜巷/(逢周三見報) 寶兒 2014/07/09

快一點 慢一點

有傳台灣出版人詹宏志,平均每小時能看十萬字。這樣的閱讀速度,我是望塵莫及的。很多人相信,一個人學習的快與慢,其實跟個人的理解能力有關,說白點就是因為你聰明或愚笨。但我倒相信,其實大部分人的能力相差不遠,更多時候,只是因為天資上的些微差異,以致大家學習不同事物所需要的時間,都不一樣。

也許性格使然,我做事總是慢悠悠的,運動細胞缺缺,最慢的一次,可算是學游泳。小學時被媽媽逼着上游泳班,仗着浮板漂到池中央,腳離了地心便開始慌,急忙抓住身旁女同學的辮子,這麼一抓,害得兩個人一塊兒沉進水裏喝了好多口水。自那次起,我雖不至於畏水,但斷斷續續,始終沒有學成。直至大學一年級,又跟同學興致勃勃跑去學自由式,這次上不了兩堂,竟然從水裏到水面,運氣自如,之後的蛙式與「踩水」,便是無師自通了。在那之前,我還以為,我一輩子都學不會。

關於游泳或者閱讀,詹宏志在《讀書好》七月號的訪問裏,為我這緩慢的過程找到了一點憑據。他沒有多談自己速讀的能力,反倒說:「看得快並沒有用,有的書是需要反覆推敲,有些書我可以一看就懂,但有些書我不是看一遍就會理解的。」原來長時間不斷的學習與累積經驗,就是為了等某天,時機來了,茅塞開了,一下子懂了,如此輕而易舉。在這段漫長的光陰裏,要沉着忍耐,也許差一點點,門就為你而開。

同樣,在楊照的《詩和少年時光》裏,找到這句:「真正可堪計較的,不在你多早到達那裏,而在整個生命的長幅長軸,你曾經到達的位置,究竟有多高。」不怕輸在起跑線上,只怕到了最後,仍然停留在當年的高度。

明報副刊專欄/時代版/高樓斜巷/(逢周三見報) 寶兒