法國搵工難

工作假期第21日。在法國找一個落腳點不算難,只要你願意付租金,不必太貴也可以找到比香港好十倍的居住環境,但與搵工比較起來,你願意付出勞力,卻不代表人家願意請你。

來到這裏,武功盡廢,即使你學過冲咖啡、會一點洗切煮炒,什麼都願意做,但法文不流利,搵工路還是崎嶇的。

在網上找中餐館,先打電話,老闆問:「是你本人做工嗎?我們廚房不請女生,要做粗活的。」我慌忙裝出沉厚聲音說:「不要緊,我力氣大,能吃苦,可以的。」「我們從未請過女生做二手,不好意思。」在法國,原來還有男女不平等這回事。這裏還有很多東北中餐館,強調東北人優先,會煮家鄉菜。

索性出去敲門,鼓起勇氣,專門找有亞洲面孔的餐廳,泰菜、日餐、中餐,裝修都是一式一樣的,玻璃櫃裏排着一盤盤面目模糊的餸菜。老闆娘說:「好吧,如果我員工要去vacances(放假)的話,我就打電話給你,要不我自己不做叫你做也成。」就這樣洋洋灑灑給我開了一張空頭支票。

日本壽司店,老闆娘很親切,趁機纏住她。「我們要請服務生,但沒請過在這裏沒經驗的人,我知道你們年輕人容易學會,但是我們太忙沒時間教啦。」她叫我去看他們附近的分店,再考慮一下,「你回去等電話吧」。

這樣一出門,就走了幾小時的路,天黑了,肚皮早響了很久,不敢到處消費,路途遙遙回家煮飯。走過街頭,有一家大小在路上鋪起牀墊,席地而餐。此刻多少明白那些找不到瓦片遮頭、找不到工作、買不到麵包的人,是怎樣感覺蒼涼。

來到這裏就有心理準備要為生活掙扎。這是我從來沒有經歷過的,我想我會牢記這些。一切都會好起來的。

20131009pympcolumn

明報副刊專欄/時代版/高樓斜巷/(逢周三見報) 寶兒

跟法國人談戀愛(一)﹕去法國搵荷蘭老公

B-first talk

T對H的第一印象並不好,在離開營地之後,H朋友車子死火,他卻還留在車裏,反倒是T一個女孩下車看看有什麼可以幫忙。(受訪者提供)

法國和香港今年七月一日推出工作假期,名額二百個,十八至三十歲香港居民均可申請。計劃第一年,我也做了開荒牛,就從法國工作假期遇到的人開始,談談異國愛情。

在一個小型工作假期保險會裏認識T,她是個傳奇女子,性格強悍,說話時常咬牙切齒。其他人懊惱要如何在法國搵工,她卻告訴別人,她要去搵老公。今年五月,她和荷蘭男友H結婚,婚後卻仍分隔兩地,適逢法國工作假期推出,她趕緊逮住這個機會,取得一年法國簽證,到荷蘭搵老公。

嫁給荷蘭人,有人說她是上嫁,做少奶奶,然而她自己知道,無論生活在哪裏,都不容易,而她有權追求更適合自己的生活。

T是工作假期常客,二○○九年開始,先到澳洲工作假期兩年,二○一二年轉戰德國工作假期,前前後後遊歷四年多,她斬釘截鐵說:「我不喜歡香港。」她生於保守家庭,是家中獨女,「廿八歲還不准拍拖,家裏很窮,住公屋,攞綜援」。她自言在香港打工,最高薪酬只得八千,倒不如出去闖闖。加上她的心臟有毛病,二○○七年做手術植入起搏器後,醫生說她只有四年命,她把心一橫,決定用餘下時間環遊世界。這時家人極力反對,甚至沒收她的護照,出發限期最後一天,她與全家反目,搶回護照隨即出發。這一年,她和家人的關係冷淡。

T的旅遊格言是:「用最少錢玩最多東西」,她向朋友借宿、加入Couchsurfing(沙發客)免費住當地人的客廳、睡地板,甚至浴缸。邁進大千世界,T坦言豔遇甚豐,或許因為家裏的壓力愈大她反抗愈大,她對有紋身、穿環的男子情有獨鍾,但她自己很清楚「那些不叫愛情」。

在summer camp遇見「他」
直到去年開始德國工作假期,六月她參加了五天的Mont Royal Summer Camp,一大群來自世界各地的旅人,走進森林露營交流。其間有不同樂隊j am歌演奏,「我討厭夾band玩音樂的人,他們太自我」,但她萬萬沒想到,未來的老公就在樂隊之中。Summer Camp結束當日,大家各散東西,然而答應載她順風車的人失約,她只好在深山裏大喊找援手,這時H出現,說他朋友的車子正好有座位。這是他們第一次對話。他後來告訴她,第一次在camp上遇見她,「不記得你的樣子,只留意到你的屁股」。

A-first met

在Summer Camp裏,H會和不同的音樂人夾band,但T從沒留意過他,直至camp的最後一天。(受訪者提供)

在車上,他們言談甚歡,他提議:「如果你找不到地方住,可以住我那裏一星期。」她以為他出於禮貌,也就拿了他的聯絡方法。接着她和一個英國青年下了車,玩hitchhiking(搭順風車)一直到阿姆斯特丹。那個星期,她繼續在荷蘭couchsurfing,然而遇人不淑,屋主擅自吃光她的食物,借故攆她走,她走投無路,便想起了他。

想不到他一口答應招待她,還來幫她拿行李。他是音樂人,只靠寫歌賣歌度日,小公寓的綠牆上掛上一列列結他,讓她當初有點驚訝。他不喜歡洗碗,但為歡迎客人,努力將三分二堆髒杯子洗好。第二天早晨,她起來替他洗完剩下的杯子,還偶爾煮飯給他吃。一星期就這樣過去,T離開前一天,他們道別,神推鬼擁,她親了他的嘴唇,他竟回應她說「I love u」,想她留下來。那夜,他們做了愛。而翌日她還要繼續她的旅程。幾個月後,他告訴T,他在貨車上已對她有感覺,自那天早上她清潔廚房,就覺得她是個好女孩。

C-couch surfing

H的小公寓裏掛滿各種款式的結他,對T來說絕對是趕客的裝飾。

從德國追到荷蘭
故事還沒有完,一夜情後,他不斷發短信給她,知道她會去比利時的Rock Werchter,馬上去會合她,又特意坐巴士到倫敦看她。他們終於成為旅伴。漫遊英國半個月,他們每天吵架、哭鬧,二人對金錢和生活的價值觀迥異,卻也在爭拗中加速了解對方。但那時他的積蓄快要用盡,他想T跟他回荷蘭,T回想:「不知道是因為英國太凍還是不想看他愁眉苦臉,我竟然跟他回去了。」

她有一天聽到他打電話給他媽媽說:「我愛上了一個中國女孩。」她很感動:「我整輩子從沒試過有人這樣珍惜我。」他們終於走在一起。他每星期帶她到父母家吃晚飯,把她介紹給親朋戚友,將她帶進他的生命裏。為了省錢和她去法國旅行,他還戒了煙酒。

十二月他們去摩洛哥,在滿佈繁星的沙漠夜,在一個男女共用的廁所裏,他向她求婚。當時她聽了,爽快回答:「Why not?」他覺得她太輕率,強調他是認真的,她想也不想便說:「Yeah,Ok!」在廁格裏幹大事的男人,成了他們的見證人。回荷蘭後,他為她佈置了他人生的第一棵聖誕樹。他還跟她學了一段廣東話,打電話給她香港的母親提親,他如今還能一字不漏背出來。今年三月,她帶他回港見家長,這是他第一次亞洲行。

AA制的夫婦生活
「即使你窮,你做低下的工作,你身在外國,還會受到尊重,別人還會和你講thank you,但在香港這裏肯定不是。」T嫁給荷蘭人,別人看在眼裏覺得她是上嫁,飛上枝頭,然而由拍拖至新婚,她和老公都是AA制,每星期大小金額計算分明,你想用我的東西,就要付錢。小數目如到麥當勞拿紙巾,也要平均分,連吃殼類海鮮也要排好吃完的殼子方便計數,甚至結婚戒指,她也堅持各自付款:「男人手大,物料都用多一點,貴一點,當然要自己付自己的,這才公平。」外人也許覺得這種婚姻太計較,但T說:「我覺得這是我們兩個人的浪漫。」

G-home made

F-new food

最後一着:見步行步
嫁到荷蘭,要取居留權,就要報考荷蘭文,但T自問語言天分不高,老公只叫她快點學荷蘭文,「我又不是他那麼容易學會一種語言,我不想隨便嘥錢」,故而遲遲未能和老公團聚。我問她:「一年工作假期完結之後,你們怎麼辦?」她瀟灑搖頭說:「不知道,我真的不知道。」到時先算,走得一步是一步,也許就是工作假期的人面對困難的最後一着。

文 × 寶兒 poyee.me
圖 × 受訪者提供
編輯 胡可欣
PL290913

(2013年9月29日 明報 > 副刊 > 星期日生活)

下一篇:跟法國人談戀愛(二)﹕愛情,不要那麼容易放棄

巴黎地鐵探險

第一天搭地鐵。

腦裏響起過無數次別人的叮嚀:巴黎地鐵,好舊好髒好臭好危險。

就獨個兒站在地鐵入口,牆上那個路線圖,裂開的玻璃早已封塵,暗窄的入口,鐵閘烏黑,傳來陣陣羶味,像探險多於平常交通。安全起見,直接到詢問處買票,順便勉強說句法文問一下路線,可是職員冷冷地回答,拿來地圖指了兩下,請你回去自動售票機買票。

看車廂裏的人,表情從容,但無不是按着手袋的。網上有人說不要站近門邊,一關門容易被人搶手袋,於是往車廂裏鑽,又記起有人說,要小心碰撞你的人,或者連群結隊的人。我發現知道得愈多,恐懼愈深,整個人戰戰兢兢的,草木皆兵。

車停站,門不一定會自動打開,車快啓程的時候,有人從月台上衝過來拉門掣,門突然轟隆地開了,聲音有點嚇人。這人走進車廂,朝着一個男乘客急速喃唸一串咒語似的法語,男乘客臉有恐慌,車廂鴉雀無聲,然後這人卻靜靜地走到另一邊門,下車去了。

巴黎鐵路的錯綜複雜,當地人就算好心,其實也愛莫能助。吃力地找出轉車點,上樓梯,拐彎,下樓梯,再拐彎,本來以為已經找對月台,可是來了三班車,路線都不對,再看清指示,原來還有個箭嘴,又得再轉彎上一段樓梯,當真考智力、考方向感。

和朋友回程時還看到逃票表演,這裏有跟香港地鐵一樣的旋轉閘門,但前面再加一塊膠擋板,可是法國男人好身手,助跑幾步,雙手撐在閘門上一躍而起,順勢踢開膠擋板,完美降落,瀟灑離去。朋友笑說:「跳到咁高,像表演一樣,抵佢唔買飛。」

我覺得,真有趣哈。

20130925pympcolumn

明報副刊專欄/時代版/高樓斜巷/(逢周三見報) 寶兒

給老媽留個口信

換了智能電話之後,一直慣用WhatsApp,前陣子終於安裝了WeChat,和內地的聯繫一下子接通了,也省去了一筆長途電話費。

夜裏,老媽就借用我或妹妹的WeChat,和內地親友聊個興高采烈,或者詳問婆婆的病況,滔滔不絕。我和內地幾個表姐的感情好,以往從鄉下返港,一過深圳河,大家就音信不通。如今天涯若比鄰,她們是在吃大餐還是教訓搗蛋的兒子,都知道得一清二楚。

我的法國工作假期臨行在即,她們不忘在WeChat裏問:「你去法國了,你妹住大學宿舍,你和你媽要怎樣聯絡?」一言驚醒夢中人,馬上跑去買了個便宜版的智能電話。

老媽對電子產品一竅不通,以前的老爺電話,上上下下的按鍵傻傻分不清楚,還要隨身帶着一本手抄電話簿、一副老花眼鏡。如今她捧着手上這台薄薄的電話,笑咪咪,熒幕上的文字放大了150%,所有按鍵變得直觀,圖像一看便懂,我們還索性把電話功能設定至最簡單,減少她的忙亂。

玩着新玩具,老媽加入了低頭族,看到會動的公仔,就哈哈哈笑上半天,一段口信,嘮嘮叨叨錄1分鐘,愛不釋手。與她內地的姊妹相比,老媽倒成了最時髦的一個。但她最關心的還是,連婆婆的病情也可現場直播,最近婆婆病情好轉,終於可以由病牀上起來,坐一會兒輪椅,老表團的群組馬上鬧哄哄的,還有人大喊:「奇蹟啊!」

聽到口信,就像人在身邊,不曾離開過。今天星期三,我想我已經在旅途上整整折騰了二十幾小時了,抵埗巴黎後,最希望第一時間給老媽留個口信,報平安。

20130918pympcolumn

明報副刊專欄/時代版/高樓斜巷/(逢周三見報) 寶兒

法國工作假期(一)-申請程序

法國工作假期,從2010年底開始,等了幾年,只聞樓梯響。到今年5月,終於有消息了,法國和香港正式簽定協議,7月1日生效,18-30歲香港居民均可申請,名額200個。(http://www.info.gov.hk/gia/general/201305/06/P201305060494.htm

上法國領事館的網頁查找,第一年推行,單單申請手續,已經繁瑣得令人卻步,指示簡陋不清晰,電話不易接通,領事館職員不回應,求助無門。不過只要有心,其實沒什麼不能克服的,奮鬥掙扎了兩個月,終於過了關。如今整理一下申請程序,暫且將手續分五個步驟:

第一步﹣網上預約面試時間

http://www.consulfrance-hongkong.org/Visa-online-appointment-system
不用緊張,此面試其實只是到領事館提交資料,因應自己所需準備時間預約便可,要不然也可再修改預約。

第二步﹣準備資料

把這12項Documents required列印出來,將已準備好的刪去,便一清二楚。交表時,也依這次序疊好,文件要求就是「簡潔準確」。(以下謫自法國領事館網址:http://www.consulfrance-hongkong.org/Working-holiday-from-1-July-2013

Working holiday (from 1 July 2013) - Consulat général de France à Hong Kong et Macao

(1) 2 color ID photographs, passport size with white background (35x45mm)
﹣注意相片背景色和尺寸。我直接把這2張證件相貼在2份表格上。

(2) Valid HKSAR 1 copy of the identity page
﹣影印特區護照和身份證。多印幾份作不時之需。

(3) 1 copy of last 3 bank statements or bankbook of Hong Kong
﹣影印最近3個月的銀行月結單或紅簿仔,用紅簿仔的記得連同名字那頁一併影印。

(4) 2 long-stay visa application forms duly completed and signed (available to download or at the Consulate General)
﹣一式兩份申請表,不確定的欄目劃去便可,「22. Employer」這項我寫resigned。

(5) 1 original cover letter detailing project and motivation
﹣理由書是最重要的部分,最好用書信形式寫,字數不限,英文法文皆可(不懂法文也可申請),最後在信底下簽名。我用爛法文寫,然後找法文老師過目改錯,還加了幾張我煮法國菜的相片,希望看起來不那麼悶。(其實這是顯示申請者的誠意,但不用天花龍鳳,提一下如何文化交流,去哪裏遊覽,找哪些工作就差不多了。多提旅遊是好事,他們也怕你搶當地人飯碗呢。

(6) 1 copy of resume
﹣我也是用英文寫。

(7) 1 copy of airline ticket or confirmed booking
(8) 1 copy of airline return ticket or confirmed booking, or statement of commitment to preserve the amount required to purchase the return ticket
﹣找旅行社或網上機票免費印一張itinerary便可。至於回程機票,也可以在影印銀行statement上標明一筆金額會作此用途。聽說星加坡航空飛巴黎最便宜,連稅三千多。

(9) 1 copy of medical certificate of less than 1 month
﹣影印最近1個月的醫療證明,沒有指定是什麼證明,可做簡單的身體檢查,也有人請家庭醫生免費寫一張健康證明。

(10) 1 copy of liability insurance
(11) 1 copy of medical insurance (hospitalization, pregnancy, disability and repatriation)
﹣可參考市面上的工作假期保險,以我所知:Starr / Care Concept / AIG / 豐隆,(不包括「pregnancy」)都獲批,價錢HK$4,000-4,500左右。

Documents required in a 2nd phase:
(12)1 copy of certificate of no criminal conviction in Hong Kong
﹣無犯罪紀錄證明書。
面試當天,職員會印一張nominative letter,帶這封信,連同無犯罪紀錄證明書申請表、身份證、護照到「灣仔軍器廠街1號 警察總部 警政大樓14樓」的辦事處辦手續。手續費不設現金付款,可先預備八達通$185(現在好像加至$205了?)。
(可於一天前致電2396 5351自動電話預約。申請表下載:http://www.police.gov.hk/ppp_tc/11_useful_info/cert_no_crime.html#local

第三步﹣面試

帶齊資料,依時間到「金鐘夏愨道18號 海富中心第二座26樓」交表,預備信用卡或現金HK$1018.5(EUR$100,留意可能已作調整,記得多備散紙)。

(領事館裏只有兩個櫃位,通常是一位香港人加一位法國人,工作假期簽證通常是那個香港女人處理,她的態度嘛,最好有點心理準備。)

第四步﹣等電話

Processing time4 to 6 weeks.
真的,我7月9日交表,8月6日便收到領事館電話通知。(如果資料有缺漏,領事館亦會致電來提示你補交。)

第五步﹣取簽證,等出發

跟電話指示,在星期一至五9-12am到領事館交passport,再約時間取回簽證便可。

我會在9月17日晚上出發!

祝大家好運,bon chance!法國見!

法國工作假期

「常人選擇看到了希望才堅持,瘋子卻相信堅持了才看到希望。」有朋友在我的facebook留下這句話。

一年前,看到報道,法國和香港將簽訂雙邊工作假期計劃,時間待定。一年前,我開始學法文,一邊上早課,一邊上夜班,這樣的生活,不知道要熬多久,但我只知道,機會會留給有準備的人。

今年5月某天,一覺醒來,再次看到報道,法國工作假期將於7月1日生效,名額200個。機會比我預期來得快,雖然我現下的法文程度,大概只看得懂幼兒園圖畫書上的文字。

但我想,如果你厭倦了刻板重複的生活,如果你整天發白日夢,渴望在國外生活一段長時間,擴闊眼界,那麼,這鐵定是個好機會,就靠你自己,在外頭闖蕩一年。

作為第一年第一批申請人,我們在申請程序上到處觸礁,理由書、機票、身體檢查、戶口證明、工作假期保險,不知要求如何,千頭萬緒。

同時四方八面傳來關心:怕不怕危險?哪裏都有危險。住哪裏呢?先住hostel,再找share house。歐洲經濟不景,可以找到什麼工作呢?看運氣,做餐館,做農場,或許還有別的,有什麼就做什麼。做最壞的打算,做最好的準備。

我一直忘不了一句話:「如果你夠幸運,在年輕時待過巴黎,那麼巴黎將永遠跟着你,巴黎是一席流動的饗宴。」——海明威。而巴黎,只是我在法國的一個起點。

就由流動的饗宴開始,我會找當地人教我煮法國菜,他們教我煮一道,我便煮一道中菜回禮,飲食交流,也算是一種文化交流。

今天,瘋子的堅持看到了希望,簽證拿到手了,心頭一陣踏實。9月18日出發,現在開始倒數,前路將充滿挑戰。

20130814pympcolumn

明報副刊專欄/時代版/高樓斜巷/(逢周三見報) 寶兒